operette :
Operette Boccaccio
componist :
Franz von Suppé
samenvatting :
Voorspel > In de ouverture wordt getoond hoe de Florentijnse schrijver Boccaccio te werk gaat. Hij kijkt om zich heen en ziet hoe de slimmen de dommen te grazen nemen. Aan de dagelijkse werkelijkheid, waarin oplichters, ijdeltuiten, overspelige vrouwtjes en bedrogen echtgenoten hun rol spelen, geeft Boccaccio een literaire vorm. Hijzelf is ook niet afkerig van avontuurtjes; ze verschaffen hem plezier én alweer stof voor nieuwe verhalen. Sinds kort koestert Boccaccio echter een ware en grote liefde, maar hij ziet geen kans het desbetreffende meisje te spreken te krijgen, daar ze altijd in het gezelschap van haar moeder is. Hij knoopt een gesprek aan met een andere knappe dame, Beatrice, de vrouw van de barbier; zij nodigt de jonge schrijver bij zich binnen.

Eerste bedrijf > Feestdag in Florence. Verkopers en bedelaars verzamelen zich bij de kerk. Het volk danst en zingt, studenten gooien hun boeken opzij en gaan achter de meisjes aan. Eén student, Leonetto, heeft de huissleutel van Beatrice gekregen en hij betreedt de kapperszaak. Beatrice houdt het hoofd koel, verstopt Boccaccio in haar achterkamer en ontvangt Leonetto in de voorkamer. Een boekverkoper probeert verhalen aan de man te brengen. De vrouwen tonen veel belangstelling, vooral voor de boeken van Boccaccio, maar de mannen moeten er niets van hebben, omdat zij in die werken worden afgeschilderd als sukkels. Ze jagen de boekverkoper weg, tot woede van de vrouwen. De studenten hitsen de vrouwen tegen de mannen op. In de verte klinkt opnieuw de stem van de boekverkoper. De mannen snellen weg om de boeken te verbranden, de vrouwen gaan hen achterna om dat te verhinderen. We maken nu kennis met de bijgelovige olijven kweker Lambertuccio, de drankzuchtige vatenmaker Lotteringhi en de barbier Scalza, die een dag te vroeg van een reis terugkomt. Dit drietal heeft een meningsverschil over de manier waarop Boccaccio moet worden afgestraft: afranselen of verbannen. Ze besluiten tot beide methodes en zingen vervolgens een serenade voor de kappersvrouw, Beatrice, van wie ze veronderstellen dat ze nog slaapt. In werkelijkheid heeft zij twee jongemannen op bezoek, maar ze weet zich er handig uit te redden. Ze laat haar twee minnaars een namaakduel houden en haar man gelooft in haar onschuld. Als de rust is weergekeerd, beschrijft Boccaccio in een aria, hoe hij zijn inspiratie opdoet. Ook vertelt hij van zijn liefde voor het onbekende meisje. De kerkdienst begint. Het onbekende meisje komt op, met haar pleegmoeder Peronella, de lelijke vrouw van de olijvenkweker. Als Peronella staat te kwebbelen met haar buurvrouw (Isabella, de vrouw van de kuiper), maakt Boccaccio snel kennis met zijn aangebedene, die Fiametta heet. Fiametta is ook verliefd op Boccaccio, maar Peronella troont haar pleegdochter mee de kerk in. Boccaccio besluit zich te verkleden, om Fiametta opnieuw te spreken te krijgen. Weer een nieuw personage dient zich aan: Pietro, de prins van Palermo. Hij is (incognito) naar Florence gekomen om te trouwen, maar vooral om er Boccaccio te ontmoeten, wiens werken hij bewondert en zou willen imiteren. Door de studenten wordt hem verteld hoe men in Florence een vrouw verovert. De prins wordt meteen verliefd op Isabella, de kijflustige kuipersvrouw; hij maakt een afspraakje met haar. Als allen af zijn, komt Fiametta uit de kerk; zij is in verwarring, want haar pleegouders willen haar uithuwelijken aan een onbekende, terwijl zij innig verliefd is op Boccaccio (zij weet nog niet dat hij de beruchte schrijver is). Er volgt een lang duet tussen Fiametta en Boccaccio, de laatste verkleed als bedelaar. Na hun teder afscheid wil Boccaccio zijn vermomming afleggen, maar de studenten ontraden hem dat. De hele stad is namelijk in rep en roer. De mannen willen Boccaccio aan de galg brengen. De aanvoerder van het mannenkoor is de barbier Scalza. De studenten weten hem af te leiden. De mannen trekken nu zonder Scalza verder de stad in om Boccaccio te zoeken. Weldra keren zij terug met de gezochte, die een geducht pak rammel ontvangt. Gelukkig voor de arme drommel komt Scalza weer op, die hem herkent. Het is Boccaccio niet, maar de prins van Palermo, die Scalza op zijn reis heeft ontmoet. De prins vergeeft de mannen hun ruwe optreden, waarop ze hun woede afreageren op de boeken van Boccaccio. Een bedelaar (natuurlijk Boccaccio zelf, in zijn vermomming) wordt gedwongen de brand in de boeken te steken. De mannen dansen van vreugde, maar de vrouwen en de studenten verklaren wijs, dat men wel boeken maar geen ideeën kan verbranden. Boccaccio zal evengoed wereldberoemd worden.

Tweede bedrijf > De student Leonetto heeft aan zijn vriend Boccaccio beloofd, dat hij de lelijke vrouw van de olijvenkweker het hof zal maken, zodat Boccaccio van de gelegenheid gebruik kan maken om de pleegdochter Fiametta weer te ontmoeten. Prins Pietro brengt een serenade aan zijn aanbeden Isabella, de vrouw van de vatenmaker. Deze amoureuze verwikkelingen worden ruw verstoord door de komst van de vatenmaker Lotteringhi, die aangeschoten is. Zijn vrouw Isabella maakt hem bittere verwijten. Tegen dit gekijf bestaat maar één middel: Lotteringhi begint, met al z'n personeel, zo hard mogelijk op de vaten te rammen. Isabella vlucht haar huis in. Buurman Lambertuccio wordt wakker van het lawaai. Zijn vrouw Peronella stuurt hem weg om een boerenjongen op te halen die vandaag moet helpen met de olijvenoogst. Ook Isabella stuurt haar man weg. De drie jongelui (Boccaccio, Leonetto en prins Pietro) komen verkleed terug en spelen de dames (Fiametta, Peronella en Isabella) elk een briefje in handen. De dames zingen een opgetogen trio. Vervolgens komt het tot allerlei liefdesspel, tot plezier van allen, behalve Leonetto die met de lelijke Peronella is opgescheept. De vreugde duurt niet lang. De kuiper komt terug en zijn vrouw weet niets beters te verzinnen dan haar minnaar in een vat te verstoppen. Ook de olijvenkweker keert huiswaarts; Boccaccio, nu verkleed als boerenjongen, weet hem wijs te maken dat een boom in zijn tuin behekst is. Als je erin klimt, zie je iedereen met elkaar vrijen en als je weer beneden bent is er niets aan de hand. Inmiddels heeft de kuiper de prins in het vat ontdekt, maar de kuipersvrouw weet haar man zo gek te krijgen, dat hij zelf in het vat kruipt, zodat zij haar vrijage met de prins vrolijk kan voortzetten. Het is tenslotte de kapper Scalza die roet in het eten komt gooien. Hij vertelt de kuiper en de olijven boer, dat ze worden bedrogen waar ze bij zijn. De drie minnaars vluchten het huis van de kuiper in, maar de mannen van Florence krijgen Boccaccio te pakken (denken ze). Opnieuw vindt een afranseling plaats, maar dit keer komt Lambertuccio, de olijvenboer, de heren aan het verstand brengen dat ze alweer de verkeerde te pakken hebben: het is de man die elke maand het kostgeld voor Fiametta komt brengen. Deze kostgeldbrenger vertelt dat Fiametta een buitenechtelijke dochter is van de hertog van Florence, die besloten heeft haar uit te huwelijken. Een draagstoel zal Fiametta naar het paleis brengen. Intussen hebben de drie jongelui een manier ontdekt om uit het kuipershuis te ontsnappen. Ze verkleden zich opnieuw, nu als spoken en duivels. De toegestroomde bijgelovige menigte zinkt in doodsangst op de knieën en de drie vrijers gaan er van door.

Derde bedrijf > Feest in het paleis van de hertog van Florence, in verband met de verloving van Fiametta en Prins Pietro. Boccaccio is aan het hof uitgenodigd om verhalen te vertellen. De hertog zelf moet het bed houden, vanwege de verwondingen die hij de vorige dag heeft opgelopen (de kostgeldbrenger was namelijk de hertog zelf). Fiametta voelt niets voor prins Pietro en Pietro zelf wil eigenlijk alleen maar met haar trouwen voor de vorm en vervolgens zijn verhouding met de kuipersvrouw voortzetten. Alle personages ontmoeten elkaar in het paleis en na allerlei nieuwe verwikkelingen weet Boccaccio toch nog zijn Fiametta te veroveren. Met een loflied op de humor van Boccaccio eindigt de operette; Eindstand: 1-0 voor de vrouwen.







De operette Boccaccio is ontleend uit de Decamerone, een aantal vrijmoedige verhalen, door Giovanni Boccaccio in 1348 geschreven. Met Boccaccio heeft Franz von Suppé een meesterwerk geschapen dat zich op het grensgebied van de operette en de komische opera beweegt. Schittende ensembles, melodieuze liederen en onvervalste walsen verdringen elkaar als het ware om de aandacht van de toehoorders op te eisen.


Eerste bedrijf > Kerkplein voor de Santa Maria Novella kerk in Florence, 24 juni 1331. > De student Leonetto wordt in een romantisch samenzijn met Beatrice gestoord wanneer haar man, de barbier Scalza; onverwacht thuiskomt. Dank zij de dichter Boccaccio, die als afleidingsmanoeuvre een vechtpartij ontketent, kan Leonetto zich uit de voeten maken. Boccaccio's grote liefde is Fiametta, de pleegdochter van Lambertuccio en Petronella, die regelmatig van een onbekende een grote som geld ontvangen voor haar opvoeding. Een van de enthousiaste lezers van Boccaccio's novellen, prins Pietro van Palermo, krijgt eindelijk de gelegenheid met de dichter kennis te maken. Boccaccio stelt de prins een paar avontuurtjes, zoals die in zijn boeken staan beschreven, in het vooruitzicht. Het gelukt Boccaccio, als bedelaar vermomd, met Fiametta te praten en haar zijn liefde te verklaren. Intussen besluiten Scalza, de kuiper Lotteringhi, de kruidenverkoper Lambertuccio en andere burgers iets te ondernemen tegen Boccaccio, wiens aanstootgevende verhalen de vrouwen het hoofd op hol brengen. Helaas houden ze prins Pietro, die juist op het punt staat een avontuurtje met Lotteringhi's vrouw Isabella te beginnen, voor Boccaccio, zodat deze een flink pak slaag oploopt. Wanneer de prins herkend wordt, koelen de mannen hun woede op Boccaccio boeken; zij worden aan de vlammen prijsgegeven.

Tweede bedrijf > Het plein voor de huizen van Lotteringhi en Lambertuccio. > Prins Pietro maakt Isabella's man wijs dat hij een vat van hem wil kopen en krijgt zodoende gelegenheid het nauwelijks begonnen avontuurtje voort te zetten. Boccaccio, ditmaal als boerenjongen verkleed, weet Lambertuccio om de tuin te leiden zodat ook hij met zijn geliefde, Fiametta, kan minnekozen. Scalza is met een paar medeburgers opnieuw op zoek naar Boccaccio en weer krijgen ze de verkeerde te pakken: de afgezant, van de hertog van Florence, die opdracht heeft Fiametta naar bet hof te brengen.   

Derde bedrijf > Rond het hertogelijk paleis. > Fiametta blijkt de natuurlijke dochter van de hertog te zijn. Hij was het die voor haar opvoeding heeft betaald. Nu wil hij haar uithuwen aan prins Pietro. Deze echter benoemt Boccaccio niet alleen tot hofdichter maar schenkt hem tenslotte ook Fiametta als vrouw.




Tijdens de feestdagen in Florence verzamelt het volk zich bij de kerk. Verkopers en bedelaars natuurlijk ook. Maar ook studenten die de boeken voor de meisjes verruilen; zo ook Boccaccio en zijn vrienden. Een verkoper probeert boeken aan de man te brengen, de grootste belangstelling gaat uit naar de laatste uitgave van de boeken van Boccaccio, vooral bij de vrouwen. Boccaccio heeft zijn oog op een meisje laten vallen, echter zij wordt beschermd door haar gouvernante en is bijna onbereikbaar voor Boccaccio. Hij moet zijn vrienden inschakelen om de gouvernante en haar vriendinnen en hun echtgenoten af te leiden. Boccaccio is echter zo bekend dat hij niet zo over straat kan lopen en hij heeft zich vermomd als bedelaar. Met name de mannen mogen hem niet. Echter ook de prins is in vermomming aanwezig om te zien of zijn volk nog wel tevreden is. Deze wordt, helaas voor hem, voor Boccaccio aangezien en de mannen jagen hem de stad door. Dit geeft Boccaccio de gelegenheid om zijn geliefde aan te spreken. Boccaccio en zijn vrienden bedenken een plan om zijn geliefde nogmaals te zien. Het wordt een hele ingewikkele constructie die helaas voor hun totaal verkeerd afloopt. Hij wordt gesnapt en moet vluchten voor zijn leven.

andere operettes :
Dankbetuiging   ·   Operette Viktoria und Ihr Husar   ·   Operette Die Blume von Hawaii   ·   Operette Hoheit tanzt Walzer   ·   Operette La mascotte   ·   Operette La Poupee   ·   Operette Meine Schwester und ich   ·   Operette Im Weissen Rossl   ·   Operette Bezauberndes Fraulein   ·   Operette Auf der grunen Wiese   ·   Operette Das Dreimaderlhaus   ·   Operette Das Feuerwerk   ·   Operette Clivia   ·   Operette Die Ungarische Hochzeit   ·   Operette Die gold'ne Meisterin   ·   Operette Der fidele Bauer   ·   Operette Die Dollarprinzessin   ·   Operette Der liebe Augustin   ·   Operette Die Rose von Stambul   ·   Operette Madame Pompadour   ·   Operette Rose-Marie   ·   Operette The vagabond king   ·   Operette Nanon Die Wirtin vom goldenen Lamm   ·   Operette Die keusche Susanne   ·   Operette Ihre Hoheit, die Tanzerin   ·   Operette Der Orlow   ·   Operette Mam'zelle Nitouche   ·   Operette Der Opernball   ·   Operette Die Forsterchristl   ·   Operette Schwarzwaldmadel   ·   Operette Die Csardasfurstin   ·   Operette Grafin Maritza   ·   Operette Die Zirkusprinzessin   ·   Operette Wie einst im Mai   ·   Operette Marietta   ·   Operette Die Frau ohne Kuss   ·   Operette Sissy   ·   Operette Der Vetter aus Dingsda   ·   Operette Gluckliche Reise   ·   Operette La fille de Madame Angot   ·   Operette Die Lustige Witwe   ·   Operette Der Graf von Luxembourg   ·   Operette Frasquita   ·   Operette Paganini   ·   Operette Der Zarewitsch   ·   Operette Frederike   ·   Operette Das Land des Lachelns   ·   Operette Schon ist die Welt   ·   Operette Giuditta   ·   Operette Frau Luna   ·   Operette Der Bettelstudent   ·   Operette Gasparone   ·   Operette Polenblut   ·   Operette Orpee aux Enfers   ·   Operette La Belle Helene   ·   Operette Barbe-bleue   ·   Operette La Vie Parisienne   ·   Operette La grande-duchesse de Gerolstein   ·   Operette Les Brigands   ·   Operette Les cloches de Corneville   ·   Operette Maske in Blau   ·   Operette The student prince   ·   Operette The desert song   ·   Operette Hochzeitsnacht im Paradies   ·   Operette Madi   ·   Operette Wenn die kleinen Veilchen bluhen   ·   Operette Zwei Herzen im Dreivierteltakt   ·   Operette Hochzeit am Bodensee   ·   Operette Fruhjahrsparade   ·   Operette Ein Walzertraum   ·   Operette Der lezte Walzer   ·   Operette Die Fledermaus   ·   Operette Eine Nacht in Venedig   ·   Operette Der Zigeunerbaron   ·   Operette Wiener Blut   ·   Operette Die Tanzerin Fanny Elssler   ·   Operette The Mikado   ·   Operette Die schone Galathee   ·   Operette Boccaccio   ·   Operette Der Vogelhandler   ·   Operette Die Landstreicher   ·   Operette 1001 Nacht   ·   Operette Der Obersteiger   ·   Operette HMS Pinafore   ·   Operette La Fille de Tambour-major   ·   Operette La Perichole   ·   Operette The Gondoliers   ·   Operette The Pirates of Penzance   ·   Operette The Yeoman of the Guard   ·   Operette Trial by Jury   ·   Operette Zar und Zimmermann   ·   Operette Zigeunerliebe   ·   Operette The Geisha